今回の表紙は、11月9日に新曲をリリースするKinKi Kidsのおふたり。
이번 표지는 11 월 9 일 신곡이 릴리스되는 KinKi Kids 두분.
表紙のテーマはずばり「密着」。くっついてほしかったんです…。
표지의 테마는 대놓고 "밀착" 찰싹 달라 붙기를 바랬습니다...
なので、ソファーを用意して、一人が腰掛け、脚の間に一人が寄りかかる形に。
그래서 소파를 준비해서 한 사람이 걸터앉고,(그) 다리 사이에 다른 한명이 기대는 형태.
どっちが上か下かがポイントでしたが、
누가 위냐 아래냐가 포인트 였지만,
取材班でケンケンガクガクの末に、光一くんが上、剛くんが下という形に。
촬영스텝들이 논의한 끝에 코이치군이 위, 쯔요시군이 아래라는 형태로.
撮影を見ていて、ずばりハマッた!!
촬영을 보고는, 완전 딱이야! !
と確信しましたが、皆さんいかがでしょう?
라고 확신했지만 여러분은 어떠신가요?
剛くんのウデが、光一くんのヒザに
쯔요시의 팔이, 코이치 군의 무릎에
乗っているのに、気づきましたか?
올려져 있는거, 눈치 채셨습니까?
また、巻頭グラビアの撮影では、
또한 권두 화보 촬영에서는
AからKまでのアルファベットのモチーフをちりばめたのですが、
A에서 K까지의 알파벳 모티브로 꾸며봤습니다만
剛くんがCやGを組み合わせてクルクル回したり、
쯔요시군이 C와 G를 맞춰서 빙글빙글 돌리거나
MやCを立ててみたり、遊んでいました。
M과 C를 세워보거나 하면서 장난치고 있었습니다.
最後にセンターグラビア。テーマは絆。
마지막으로 센터 화보. 테마는 인연.
となれば、手をつなぐしかないでしょう!
이렇게 되면, 손을 잡는 수밖에 없죠!
と取材班満場一致で背中合わせの手つなぎに決定。
라고 촬영스텝 만장일치로 서로 등을 맞대어 손을 깍지 끼는 걸로 결정.
本番でおふたりにお願いすると、
본 촬영에서 두 사람에게 부탁하자
ちょっとハニカミながらも
조금 수줍어하면서도
「つなぎ方、これでええの?」と確認しながら
"손 잡는거, 이렇게 하면 되나요?"라고 확인해가면서
しっかり絆を表現してくれました(ハート)
확실히 인연를 표현해 주었습니다 (하트)
そんなわけで、アルバムについて
이렇듯 앨범에 대해
たっぷり語ったインタビューや、Kアルバム関係図など、
충분히 말해준 인터뷰와 K 앨범 관계도 등
盛りだくさんのKinKi特集をお楽しみください!!
다채로운 KinKi 특집을 즐기세요! !
티비가이드님 은총받으소서 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 아대바구ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ밀착이라니ㅠㅠㅠㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ연인이라니ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ진짜 우리가 보고싶은걸 꼭 집어 주시네요 ㅜㅜㅜㅜㅠㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅠㅠ무릎에 손이 뙇!!!!!!!!!!!!!!! 둘이서 깍지손을 뙇!!!!!!!!!!!!!!! 아 너무 좋아.......
iPhone 에서 작성된 글입니다.